Lesson 15 ― 2つの未来と「完了・不完了」の世界
ロシア語で「〜するだろう」と言うには、2つの方法があります。どちらを使うかは「アスペクト」(完了体/不完了体)で決まります。
まずは2つの形を覚えて、アスペクトの理屈はあとで確認しましょう。
英語の「will be doing」に近い形です。「これからする(習慣・継続)」を表します。
| 人称 | 活用形 | 意味 |
|---|---|---|
| я | бу́ду чита́ть | 私は読むだろう |
| ты | бу́дешь чита́ть | 君は読むだろう |
| он / она́ | бу́дет чита́ть | 彼/彼女は読むだろう |
| мы | бу́дем чита́ть | 私たちは読むだろう |
| вы | бу́дете чита́ть | あなた(たち)は読むだろう |
| они́ | бу́дут чита́ть | 彼らは読むだろう |
бу́ду を人称に合わせて変えて、あとは動詞の不定形をそのまま置くだけ。日本語の「読んでいるだろう」「これから読む(習慣として)」のニュアンスです。
「読み終わる」「やり遂げる」のように結果を重視する未来です。
| 人称 | 活用形 | 意味 |
|---|---|---|
| я | прочита́ю | 私は読み終わるだろう |
| ты | прочита́ешь | 君は読み終わるだろう |
| он / она́ | прочита́ет | 彼/彼女は読み終わるだろう |
| мы | прочита́ем | 私たちは読み終わるだろう |
| вы | прочита́ете | あなた(たち)は読み終わるだろう |
| они́ | прочита́ют | 彼らは読み終わるだろう |
形は現在形とそっくりですが、完了体動詞を使っているため未来の意味になります。「бу́ду」は不要です。
不完了体 = 映画を見ている途中。プロセス・繰り返し・習慣。
完了体 = 映画を見終わった。結果・1回きり・完成。
| Я бу́ду чита́ть. |
| これから読む(継続) |
| ≈ 読んでいるだろう |
| Я прочита́ю. |
| 読み終わるだろう |
| ≈ 読んだ(完了) |
「本を読んでいる」(途中・継続)≈ 不完了体
「本を読んだ」(完了・結果)≈ 完了体
完璧に同じではありませんが、この感覚を手がかりにすると理解しやすくなります。
ロシア語の動詞は不完了体と完了体がペアになっています。セットで覚えましょう。
| 不完了体 | 完了体 | 意味 |
|---|---|---|
| чита́ть | прочита́ть | 読む |
| писа́ть | написа́ть | 書く |
| де́лать | сде́лать | する |
| говори́ть | сказа́ть | 言う・話す |
| покупа́ть | купи́ть | 買う |
| понима́ть | поня́ть | わかる |
多くの場合、接頭辞(про-, на-, с- など)を付けると完了体になります。ただし говори́ть → сказа́ть のように全く違う形のペアもあります。
アスペクトはロシア語で最も奥が深いテーマの一つです。今の段階では「未来形には2種類あって、動詞にはペアがある」ということだけ覚えておけば十分です。
詳しい使い分けは Lesson 22 で改めて学びます。たくさんの例文に触れるうちに、自然と感覚がつかめてきます。
日本語の意味に合うほうを選んで、ロシア語の文を完成させましょう。