「で」と「と」= 造格

造格には大きく2つの役割があります。日本語の「ペン書く」の「で」と、「友達行く」の「と」です。

Писа́ть ру́чкой
ручка → ручкой(語尾が変わる)
Идти́ с дру́гом
с + друг → другом

道具の「で」は前置詞なしで造格だけ使います。一緒の「と」は前置詞「с」+造格のセットです。

性別ごとの語尾変化

主格造格
男性 子音 + -ом/-ем студе́нт → студе́нтом
女性 -а -ой/-ей ру́чка → ру́чкой
女性 -ь -ью ночь → но́чью
中性 -о/-е -ом/-ем окно́ → окно́м

覚え方のコツ

男性と中性は同じ語尾(-ом/-ем)。女性 -а は -ой/-ей。これで大部分カバーできます。-ь で終わる女性名詞の -ью は少し特殊ですが、出てくる語は限られています。

造格の3つの使い方

a) 道具・手段 = 「で」

何を使って動作をするかを表します。前置詞は不要です。

Я пишу́ ру́чкой.
ペン書く。
ручка → ручкой(女性 -а → -ой)
Он е́дет авто́бусом.
バス行く。
автобус → автобусом(男性 + -ом)
Она́ е́ст ло́жкой.
スプーン食べる。
ложка → ложкой(女性 -а → -ой)

b) 一緒に = с + 造格 = 「と」

誰かと一緒に何かをするとき、「с」+造格を使います。

Я иду́ с дру́гом.
友達行く。
друг → другом(男性 + -ом)
Ко́фе с молоко́м.
ミルク入りコーヒー。
молоко → молоком(中性 -о → -ом)
Я живу́ с сестро́й.
住んでいる。
сестра → сестрой(女性 -а → -ой)

c) 職業 = быть + 造格

「〜だった」「〜になる」のように、быть(be動詞)の過去形や未来形と使うとき、職業や身分が造格になります。

Он был врачо́м.
彼は医者だった
врач → врачом(男性 + -ом)
Она́ бу́дет учи́тельницей.
彼女は先生になる
учительница → учительницей(女性 -а → -ей)

現在形では不要

「彼は医者」(現在)は「Он врач.」と主格のまま。造格になるのは過去(был)や未来(будет)のときだけです。

練習問題

造格にしてみよう

次の日本語をロシア語にしてください。

  1. ナイフで切る。(Ре́зать ... нож)
  2. 姉と住んでいる。(Я живу́ ... сестра́)
  3. 彼は学生だった。(Он был ... студе́нт)
答えを見る
  1. Ре́зать ножо́м. — нож → ножом(男性 + -ом)。道具の「で」は前置詞なし。
  2. Я живу́ с сестро́й. — сестра → сестрой(女性 -а → -ой)。「と」は с + 造格。
  3. Он был студе́нтом. — студент → студентом(男性 + -ом)。過去の быть + 造格。